Ciencias

Du bon use du “ética por diseño”

Cet article est extract du mensuel de Sciences et Avenir – La Recherche n°899, de enero de 2022.

Sobre la comprensión de plus en plus souvent l’expression “éthique by design” dans le secteur des industries du numérique. Pourquoi conserver une locution anglaise dans une expression française ? Pris littéralement, la fórmula puede transponerse a “ethique par concepción” oa “ethique des la concepción”. Et, il en va ainsi lorsqu’on développe des outils logiciels, car on doit songer à l’éthique dès les premières ébauches, qu’il s’agisse de la finalité, qu’il faut peser au consider des besoins et des contraintes des différents acteurs, ou de l’architecture informatique, qui doit dissuader, voire interdire when c’est possible, des utilisations oublieuses de la morale.

Unite “garantía humana”

Ainsi préfèrera-t-on a local traitement à une centralization des données employeeles, pour éviter leur piratecy ; si ce n’est pas posible, en les rendra anonymes ; à défaut, on sécurisera les accès aux bases de données et on exigera le coil du consentement éclairé des utilisateurs. Dans un registrate symétrique, on s’assurera qu’une personne asume toujours la responsabilidad d’une décision Prize avec le concours d’un ordinateur. Cette “garantía humana” presupone una clara comprensión de las recomendaciones de las máquinas, y donc de las explicaciones para la interpretación de la significación, que influye en la concepción de los sistemas de información. Más, en inglés, “by design” veut d’abord dire “délibérément”, “de fazon conscientious et préméditée”, ce qui s’oppose à l’inattendu et à l’incertain.

Une volonté opiniâtre de penser l’action

En cela, l’éthique by design resulta de une volonté opiniâtre de penser l’action, sa légitimité et ses conéquences, de toujours donner satisfaction, de ne rien abandonner au hasard, de ne pas laisser aller les chooses telles qu’elles sont sans interviniendo À cette fin, on doit tester en status les dispositifs et s’assurer de leur robustesse pour éviter les accidents. Breve, l’usage du vocable “by design” ne tient ici ni à une paresse à traduire, ni à une desconocimiento de los recursos de la langue française ni à une afectación, more à une ambivalencia delicate à rendre.

READ  Davezieux. Reuniones científicas para todos

Par Jean-Gabriel Ganascia, profesor de la Sorbonne Université, en París, especialista en inteligencia artificielle au LIP6 (Sorbonne Université, CNRS), expresidente del comité d’éthique del CNRS. Dernier ouvrage publié: El mito de la singularidad. Faut-il craindre l’intelligence artificielle ? Le Seuil, 2017.

Prudencia Febo

"Explorador. Entusiasta de la cerveza. Geek del alcohol. Gurú de Internet sutilmente encantador. Erudito de la web en general".

Publicaciones relacionadas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba